Bush hid the facts
One of my friend tells me "Hey check this out" on your Windows XP/2000/2003 PC.
a. Open Notepad
b. Type in "Bush hid the facts"
c. Save it
d. Reopen the saved file
You'll find the result to be an interesting one.
Well it was, it indeed was. The 'notepad' application showed me "楂汬映摥琠敨朠慯獴" instead of "Bush hid the facts". First thought: Controversy theory? In under a second, another thought: Bullshit.
Couldn't help but to resort to google. And the answer was good enough. The entire thing seems interesting to me, its yet another of those easter eggs I feel, but one site says its a "bug" in notepad. Related to ANSI/Unicode. Aw cmon, gimme a break.
Try "Bill fed the goats" or "zzzz zzz zzz zzzzz" or "this app can break" if you haven't checked out the link above. Another friend of mine pointed to this Misrocoft employee's blog site, saying that the data coming from a Misrocoft employee has more to it than external people commenting on it. Well, go ahead and read this if you're interested.
a. Open Notepad
b. Type in "Bush hid the facts"
c. Save it
d. Reopen the saved file
You'll find the result to be an interesting one.
Well it was, it indeed was. The 'notepad' application showed me "楂汬映摥琠敨朠慯獴" instead of "Bush hid the facts". First thought: Controversy theory? In under a second, another thought: Bullshit.
Couldn't help but to resort to google. And the answer was good enough. The entire thing seems interesting to me, its yet another of those easter eggs I feel, but one site says its a "bug" in notepad. Related to ANSI/Unicode. Aw cmon, gimme a break.
Try "Bill fed the goats" or "zzzz zzz zzz zzzzz" or "this app can break" if you haven't checked out the link above. Another friend of mine pointed to this Misrocoft employee's blog site, saying that the data coming from a Misrocoft employee has more to it than external people commenting on it. Well, go ahead and read this if you're interested.
2 Comments:
That's fine, but what does the chinese stuff mean?
The Chinese text translates to the following:
Chinese: "楂汬映摥琠敨朠慯獴"
English: "According 汬 video 摥 got 敨 朠 慯 獴"
To me it makes hardly any sense, it only provides an answer to your question more than anything else...
Post a Comment
<< Home